Àlex Rigola porta la seva particular versió del 'Macbeth' de Shakespeare

La peça, protagonitzada per Joan Carreras, obrirà el festival Temporada Alta aquest dijous

'MCBTH'. Amb aquest nom ha batejat Àlex Rigola la seva versió lliure del 'Macbeth' de William Shakespeare que servirà per obrir el festival Temporada Alta el pròxim dia 4. Tres bruixes misterioses anuncien al general Macbeth que arribarà a ser rei d'Escòcia, un anunci que desperta l'ambició del protagonista i que el porta, empès també per la seva esposa, a cometre un regicidi les conseqüències del qual marcaran inevitablement l'esdevenir.

La relació entre el desig i l'ètic és, per a Rigola, el moll de l'os d'aquesta obra: "Crèiem convenient que aquesta peça avui estàs en escena perquè vivim un moment de demostració que l'ètica no va amb els governs, que la disponibilitat a la mentida i el poc rubor a mantenir-la ens descobreix un món on no hi ha ètica", ha dit el director.

Rigola creu que el text, la major part del qual s'ha mantingut intacte, farà que l'espectador s'identifiqui amb Macbeth i es confronti amb ell mateix a cada segon. "Una situació de tensió i esclavatge brutal com la que es produeix per culpa de Duncan, que és capaç d'humiliar-los en públic i fent-los entrar a un joc impossible", ha dit Rigola, "pot ser un motor generador per cometre l'assassinat, que pot maquillar les ànsies de poder".

"Tot i que és una prostitució corporal, el que perden és la llibertat i per tant es veuen abocats a una prostitució mental", ha dit Rigola, referint-se a la seva versió de 'Macbeth' en la que el director s'ha "obligat" a treballar amb només sis actors. "No podem dir que la crisi ajuda, però sí que ens ajuda a trobar noves tendències escèniques per a explicar històries que no s'han de deixar d'explicar malgrat no es puguin fer tots els personatges", ha afegit.

Rigola ha dit que amb 'Macbeth' "entens perquè es parla de les peces grans de l'autor". "Està tot lligat, no hi ha res perquè sí, no hi ha res abandonat, és de les obres més curtes de l'autor, però en cada parlament hi ha una reflexió increïble al voltant del tema o de la vida", ha dit el director.

La versió 'MCBTH', feta sobre la traducció de Salvador Oliva, està protagonitzada per Joan Carreras: "Com a actor és un repte enorme, no només per la contundència del vers, sinó per la complexitat del personatge i pel viatge que fa. És un personatge que et demana una concentració molt gran, però mol agraïda, perquè és enorme", ha afegit. Completen el repartiment Lluís Marco, Oriol Guinart, Marc Rodríguez, Míriam Iscla i Alícia Pérez.